اسپالتی پس از مصدومیت ولاهوفیچ، با اوپندا و دیوید کار میکند و معتقد است این دو مهاجم یکدیگر را متعادل میکنند و میتوانند در غیاب ولاهوفیچ نتایج خوبی به دست آورند.
به گزارش وبسایت باشگاه طرفداران رسمی یوونتوس ایران – لوچیانو اسپالتی این روزها توجه بیشتری به لوئیس اوپندا و جاناتان دیوید دارد. دوشن ولاهوویچ پس از مصدومیت، چند ماه از میادین دور خواهد بود و این موضوع فشار زیادی بر خط حمله بیانکونروها وارد کرده است. ولاهوویچ در این فصل نقش مهمی در موفقیتهای تیم داشته و غیبت او ضربه بزرگی محسوب میشود. با این حال، اوپندا و دیوید که در نقلوانتقالات اخیر به یوونتوس پیوستند، اکنون فرصت دارند نقش پررنگتری ایفا کنند. اسپالتی نیز تلاش میکند شرایطی ایجاد کند که هر دو مهاجم بیشترین توان را در زمین نشان دهند.

رویکرد اسپالتی در استفاده از دو مهاجم
اسپالتی به استفاده بهینه از ویژگیهای فردی بازیکنانش معروف است و باور دارد اوپندا و دیوید میتوانند عملکرد خوبی ارائه دهند. او توضیح میدهد که یوونتوس باید با وجود غیبت مهاجم اصلی خود، همچنان در سطح بالا رقابت کند. بنابراین هماهنگی این دو بازیکن اهمیت زیادی دارد. موفقیت یوونتوس در هفتههای آینده تا حد زیادی به این بستگی دارد که این زوج تهاجمی چقدر با نقشهای جدیدشان تطبیق پیدا کنند و تا چه حد برای یکدیگر فضاسازی کنند.
چگونه اوپندا و دیوید مکمل یکدیگر هستند؟
اسپالتی در گفتوگو با Calciomercato درباره تفاوتها و مزایای این دو مهاجم توضیح داد. به گفته او، هر دو بازیکن مهاجم مرکزی هستند، اما سبک بازی متفاوتی دارند. او گفت: «یکی از آنها از نظر فنی بسیار قوی است و میتواند توپ را با چرخش مناسب وارد فضاهای خطرناک کند. دیوید هنگام ورود به حمله، حرکت با توپ را خوب مدیریت میکند و در محوطه جریمه جایگیری دقیقی دارد. او با فشار فیزیکی خود هم به تیم کمک میکند. در مقابل، اوپندا مهاجمی است که در عمقگیری و فرارهای سریع عملکرد بهتری دارد و برای چنین موقعیتهایی ساخته شده است.»
او افزود: «این دو بازیکن یکدیگر را متعادل میکنند. یکی میآید و دیگری فرار میکند. خوشحالیم که در شرایط خوبی قرار دارند و در این مدت نشان دادهاند که میتوانند نتایج مثبتی رقم بزنند.»
این صحبتها نشان میدهد اسپالتی به توانایی این دو مهاجم اعتماد دارد و امیدوار است آنها بتوانند جای خالی ولاهوویچ را در هفتههای پیش رو پر کنند.
Questa notizia è stata tradotta in persiano dal sito web juvefc.com